sabato 14 luglio 2012

Seizon Life - Capitolo 1



 


Storia: Nobuyuki Fukumoto
Disegni: Kaiji Kawaguchi
Tipologia: Seinen
Genere:  Mistero, Psicologico, Deammatico

Trama: A Takeda viene diagnosticato un cancro allo stadio terminale, la stessa malattia di cui è morta sua moglie. Non avendo più nulla per cui vivere, egli decide di farla finita togliendosi la vita. 
Proprio mentre è in procinto di suicidarsi, il telefono squilla: è la polizia che lo informa del ritrovamento del cadavere di sua figlia, scomparsa quattordici anni prima... Sembra si sia trattato di un omicidio. Takeda è distrutto, ma decide di trascorrere gli ultimi giorni che gli restano da vivere cercando l'assassino di sua figlia, e scoprire la verità su questa dolorosa vicenda.
 

venerdì 23 marzo 2012

Bamboo Blade Volume 1

Finalmente siamo riusciti a preparare il primo volume con tanto di omake finali!
Buona lettura!



martedì 7 febbraio 2012

lunedì 26 dicembre 2011

Master Keaton - Capitolo 10

Auguri di buon Natale a tutti! Questo è il mio regalo per voi, anche se non sono riuscita a rilasciarlo proprio in tempo T_T
Buona lettura!


lunedì 28 novembre 2011

Pineapple Army - Capitolo 1

Allora, da dove iniziare? Questo manga (come il suo autore) è stato bistrattato in maniera ignobile in Italia e all'estero, prima che la Panini lo pubblicasse mandando in fumetteria Monsters e XX Century Boys. Questo manga, venne inizialmente "pubblicato" dalla Viz Comics americana. Pubblicato tra virgolette, perché ne uscirono soltanto una decina di capitoli presi alla rinfusa tra il primo e il secondo volume dei 6 volumi che lo compongono. La Granata Press decise di pubblicarlo basandosi sul lavoro degli americani, risultato? Stesso numero di capitoli tradotti e poi fine dei lavori. La Glenat editrice francese? Idem con patate. A livello di scanlator, un gruppo inglese lo editò fino al capitolo 11 e poi droppò il progetto. Eppure questo manga è molto bello! Purtroppo ha pagato lo scotto di essere stato pubblicato agli albori della diffusione dei manga in occidente, esperimenti falliti e sperimentazioni a basso costo. Ora noi "proveremo" a riproporlo, dico proveremo perché dovremo tradurlo dal Giapponese e in questo ci aiuterà un misterioso traduttore che non vuole essere nominato (non il nostro solito Kakashi, sebbene qualche piccolo contributo al capitolo 1 lo ha già dato), per ora abbiamo utilizzato tutto quello che avevamo, scan inglesi, volume americano, volume italiano, uniformando lo stile e correggendo gli errori di traduzione, ma prossimamente procederemo in modo diretto dal Giapponese. Ciò significa che per forza di cose le release di questo manga non avranno un ritmo preciso ma usciranno quando usciranno (cercheremo comunque di garantire una discreta continuità). Buona lettura!